본문 바로가기

중국어 고유감각 학습사전

동사와 목적어, 짝꿍을 찾아라(3)

1. 동사와 목적어(동목구), 짝꿍을 찾아라!! 

 

21 打交道 dǎ jiāo dao : 왕래하다. 교제하다. 접촉하다  


(1) 나쁜 사람과 교제하지 마라.  
     别跟坏人打交道。


(2) 그와 거의 왕래가 없다. 
     我很少跟他打交道。


(3) 그녀는 은행에서 일하기 때문에 매일 돈을 만져야 한다. 
     她在银行工作,天天要和钱打交道。

 

 

22 打发时间 dă fā shí jiān : 시간을 때우다, 시간을 의미 없이 보내다  


(1) 심심할 때 당신은 어떻게 시간을 보냅니까? 
      无聊的时候,你怎么打发时间?


(2) 인터넷을 하며 시간을 보내면 됩니다.   
      你可以上网打发时间。

 

 

23 打招呼 dǎ zhāo hu : (가볍게) 인사하다 / (사전에)알리다   


(1) 이 선생님께 인사 드려라. 
     你跟李老师打招呼。


(2) 사람이  너에게 인사를 하는데, 넌 어째서 아는 체도 안 하니? 
     人家跟你打招呼, 你怎么不理呢? 

 

 

24 打破纪录 dǎ pò jì lù : 기록을 깨다. 기록을 경신하다   


(1) 자메이카의 볼트는 100미터 달리기에서 세계기록을 깼다.   
     牙买加的博尔特打破了一百米赛跑的世界纪录。


牙买加 Yá mǎi jiā : 자메이카(Jamaica) 
博尔特 Bó ěr tè : 우사인 볼트(Usain Bolt) 尤塞恩博尔特 


(2) 듣자 하니, <명량>이라는 영화가 한국에서 이전의 극장 수입 기록을 깼대. 
     听说有一部叫《鸣梁》的电影在韩国打破了以前的票房纪录。


鸣梁 míng liáng :명량해전(鸣梁海战)
票房纪录 piào fang jì lù :흥행기록 / 박스 오피스(매표소) 기록 

 

 

25 打破僵局 dă pò jiāng jú : 교착 상태를 타개하다


(1) 그의 우스갯소리 한 마디가 교착상태를 깨뜨렸다. 
     他的一句笑话打破了僵局。


(2) 교착 상태를 타개 위하여 그는 주동적으로 상대방에게 말을 붙였다.  
     为了打破僵局,他主动跟对方搭话。  


搭话 dā huà : 말을 걸다  
搭讪 dā shàn : 이성에게 작업을 걸다 / 말을 걸다 /붙이다 
他跟我搭讪 그가 나에게 말을 걸어왔다 

 

26 打下基础 dǎ xià jī chǔ :기초를 닦다(= 打基础 / 打好基础)


(1) 5년여의 시간이 나에게 매우 튼튼한 기초를 닦게 해 주었다.  
     5年多时间,给我打下了很扎实的基础。

扎实 zhā shi : (학문·일 따위의 기초가) 견고하다. 견실하다. 착실하다 

 
(2) 그는 사업가로서 이미 견실한 기반을 닦았다.  
     他作为一个事业家已经打下了坚实的基础。

 

27 给+간접목적어(사람) +带来+직접목적어(사실): ~에게  ~을/를 가져다주다  


(1) 지하철은 우리 생활에 편리함을 가져다 주었다. 
      地铁给我们的生活带来了便利。 


(2) 코로나상황은 우리 생활에 커다란 변화를 가져왔다. 
     新冠肺炎情况给我们的生活带来了巨大的变化。  


新冠肺炎 xīn guan fèi yán : 코로나19 
新型冠状病毒肺炎(신종코로나 바이러스 감염증),简称“新冠肺炎” 

 

 

28 满足需要 mǎn zú xū yào : 요구를 만족시키다  


(1) 우리는 혼신의 힘을 다해 고객의 요구를 만족시킬 것이다. 
     我们会竭尽全力满足顾客的需要。

竭尽全力 jié jìn quán lì :모든 힘을 다 기울이다. 최선을 다하다. 


(2) 너는 영원히 그의 욕망을 만족시킬 수 없을 것이다. 
     你永远满足不了他的欲望。


(3) 우리는 가능한 한 소비자의 다른 요구를 만족시켜야 한다. 
     我们尽量满足消费者不同的需求。

 

 

29 达到目标 dá dào mù biāo : 목표를 달성하다/ 목적에 도달하다  


(1) 어떻게 해야만 이 목표를 달성할 수 있습니까? 
     怎么样才能达到这个目标?


(2) 끊임없는 노력을 통해서 그는 마침내 그의 목표를 이루었다. 
     通过不断地努力,他终于达到了他的目标。


(3) 목표를 달성하지 못하면 절대 그만두지 않겠다. 
     不达到目标决不甘休。
甘休 gān xiū : 기꺼이 그만두다. 손을 빼다. 

 

 

30 付出代价 fù chū dài jià : 대가를 치르다  


(1) 그는 이것 때문에 혹독한 대가를 치렀다.  
     他为此付出了沉重的代价。


(2) 우리는 반드시 그들이 모든 대가를 치르게 해야 한다. 
     我们应当让他们付出一切的代价。

 

 

♣ 확인테스트 


21 왕래하다. 교제하다. 접촉하다: 

     打交道 dǎ jiāo dao 

 

22 시간을 때우다, 시간을 의미 없이 보내다: 

     打发时间 dă fā shí jiān  

 

23 (가볍게) 인사하다 / (사전에)알리다: 

      打招呼 dǎ zhāo hu  

 

24 기록을 깨다. 기록을 경신하다: 

     打破纪录 dǎ pò jì lù  

 

25 교착 상태를 타개하다: 

    打破僵局 dă pò jiāng jú  

 

26 기초를 닦다: 

 打下基础 dǎ xià jī chǔ (= 打基础 / 打好基础)

 

27 ~에게  ~을/를 가져다 주다: 

      给+사람 +带来+사실 

 

28 요구를 만족시키다: 

     满足需要 mǎn zú xū yào 

 

29 목표를 달성하다/ 목적에 도달하다: 

     达到目标 dá dào mù biāo  

 

30 대가를 치르다: 

     付出代价 fù chū dài jià