본문 바로가기

중국인의 지혜(한중대조판)

중국판 영혼을 위한 닭고기 수프 70문장(4)

정곡을 찌르는 힐링 중국어 70 문장(4) 51~70

 

 

51. 사랑이란 이런 것이다, 만약 더 이상 좋은 선택이 없다면, 나는 그제야 아무리 오랜 세월이 흘러가도 그대와 함께 할 것이다.

 

爱情就是如果没有更好的选择了我才陪你到天荒地老

天荒地老 tiān huāng dì lǎo : 오랜 시간이 흐르다. 긴긴 세월이 지나가다

 

 

52. 제멋대로 행동하는 것을 얽매임을 싫어하는 행동으로, 퇴폐적인 것을 자유로운 것으로, 책임회피를 자아실현을 추구하는 것으로 착각하고 있다. 그냥 게으른 것이고,  고생 하는 것을 싫어하는 것일 뿐이야, 무슨 그렇게 듣기 좋은 소리로 포장하려고 하는 거야.

 

错把放纵当潇洒颓废当自由把逃避责任当做追求自我价值过是懒怕吃苦哪来那么多好听的理由

 

放纵 fang zòng: 방종하다. 제멋대로다. 예의에 어긋나다

潇洒 xiāo : 자연스럽고 대범하다. 구속을 받지 않다. 소탈하다

颓废 tuí fèi : 의기소침하고 퇴폐적이다

 

 

53. 몇몇 여성들은 자신이 미식가라서 무척 귀엽다고 생각하지만,  사실은 결코 그렇게 귀엽게 보이는 효과는 없다.

 

有些女生觉得说自己是吃货能显得可爱实并没有这样的效果

吃货 chī huò : 미식가. [음식을 좋아하고, 미식을 찾아다니는 사람]

 

 

54. 몇몇 여성들이 얼굴도 예쁘고, 집안배경도 좋은 여성에 대해서 뒤에서 이러쿵저러쿵 말들을 하면서, 그녀의 생활도 아주 경박스럽고, 도덕성도 약하다고 말한다. 그녀들이 하는 말에는 충분한 근거도 있고, 일리도 있어 보인다, 하지만 듣기에는 뭔가 질투하고 있다는 느낌을 준다.

 

一些女生在背后议论长得美, 家境好的女生说对方生活轻浮道德不高她们说得有根有据也很有道理但听起来总是显得酸溜溜的

 

议论 lùn : 비평하다. 왈가왈부하다. 뒷담화하다

轻浮 qīng : 경망스럽다. 방정맞다. 경박하다

有根有据 yŏu gēn yŏu : 충분한 근거가 있다. 분명한 근거를 갖고 있다

酸溜溜 suān liū liū : 시샘(하다). 질투(하다). (·냄새 따위가) 시큼하다

 

 

55. 나에게 예쁘고 교육을 많이 받은 자매가 있었는데, 본래는 각각 고위층 관료 자녀와 재벌 2세에게 시집을 갈 기회가 있었다. 그러나 잘 생기고 명문대학을 나와서 졸업하자마자 유명외국기업에 취직해서 밤늦게까지 야근하면서도 또한 몸도 튼튼한 남성에게 반해버렸다. 그 남자는 진취적이고 잠재력도 있었다. 5. 6년 후에,년후에, 그녀들은 (자신들의 결정을) 매우 후회했다.

 

我有一些漂亮又受过教育的姐妹来有机会嫁给官富二代但很多被那些长得不错有名校高学历刚毕业在知名外企工作加班到很晚还健身的男生所吸引觉得人家上进又有潜力五六年后她们悔得肠子都青了

 

官二代 : 정부 및 국영기업부문 관료들의 자녀들을 가리킨다

富二代 : 재벌 2세.년대 출생자로 풍부한 재산을 물려받은 자녀.]

上进又有潜力 shàng jìn yòu yǒu qián lì : 진취적이고 잠재력도 있다

肠子都悔青了 cháng zǐ dōu huǐ qīng le (=肠子都悔青了)

창자()가 퍼렇게 될 정도로 후회하다 / 매우 후회하다

 

중국부모들이 사랑에 빠진 자녀들에게 자주 하는 말:

 

别让爱情冲昏了头 : 사랑 때문에 이성을 잃지 마라

bié ràng ài qíng chōng hūn le tóu

 

他被昏了 그는 사랑으로 인해 이성을 잃었다.

tā bèi ài qíng chōng hūn le tóu

 

 

56. 우리 대학 기숙사에 사는 한 여학생은 매일 30분의 시간을 내어서 개사료를 만들어서 밖으로 가져가서 떠돌이 개에게 사료를 먹인다. 그러나 그녀는 집에는 보름에 한 번 전화를 거는 정도이다. 그녀의 고향집은 33선 도시의 샐러리맨 계층이다. 학우들은 그녀를 “사랑의 어린 천사”라고 부른다.    

 

我大学宿舍的一个女生每天要花半个小时拌狗粮拿到外面去喂流浪狗她半个月才给家里打一次电话她家是三线城市的工薪阶层学们都说她是爱心小天使

 

拌狗粮 bàn gŏu liáng개사료를 버무리다

流浪狗 liú làng gŏu : 주인 없는 떠돌이 개

三线城市 sān xiàn chéng shì: 3선 도시(3급 도시)(중소 도시)

중국에는 661개의 도시를 1급에서 6급까지 분류하고 있다

1급 도시를 중국어로 一线城市(1선 도시)라고 한다.

중국에는 도시에도 등급이 있다

https://blog.naver.com/iridiumsh/221235195865

 

工薪阶层 gong xīn jiē céng : 샐러리맨 계층

爱心小天使 : 사랑의 어린 천사

 

 

57. 입으로 말하는 도덕과 원칙은 비록 중요하지만, 오히려 항상 손 안의 이익에게 양보한다. (손에 들어오는 이익 때문에 늘 도덕과 원칙은 무력화되고 만다)

 

口中的道德和原则虽然重要总是要给手里的利益让道

让道 ràng dào : 길을 양보하다/(…에 대해) 자리를 내주다. 양보하다.

 

 

58. 많은 사람들은 끊임없이 자신의 인생을 설계하면서 살아간다,  그래서 매일 스트레스가 많다. 그러나 사실은 당신이 어떻게 지내든 관계없이 모두 후회할 것이다. 당신이 몇 10년 전 어떻게 살았는지를 생각해 보면곧 알게 될 것이다.

 

很多人不断地规划自己的人生每天压力很大实不管你怎么过会后悔的想想你这前几十年就明白了

规划 guī huà : 계획하다. 기획하다.

 

 

59. 서른 살 때, 대부분의 사람들은 모두 회사의 말단자리에서 일한다. 현재의 업무로는 더 이상 승진할 곳이 없으며, 또한 전업하는데 시간적 비용을 감당할 방법도 없고, 더 더욱 다시 공부를 시작하기에는 늦은 나이이다. 부모님은 병이 많아지고, 자신의 수입은 한계가 있으며 저축해 놓은 돈도 별로 없다. 더 큰 고통은 우리 주위에 집안배경은 없지만 열심히 살면서도 똑똑한 사람들은 이미 어느 정도의 성취를 이루었고, 집안배경이 좋은 친구들은 이미 귀족생활을 즐기기 시작하는 모습을 보는 것이다.

 

三十岁时大部分人都卡在初级职位上现有的工作升不上去又无法承担转行的时间成本来不及再去读书父母开始多病;自己收入有限没有存款更大的痛苦是看到身边没有背景但努力又聪明的人已经小有成就有背景的人已经开始过上贵族生活了

小有成就 : 어느 정도 성취를 이루다

 

 

60. 이 세상은 틀린 게 없다. 누가 당신더러 못 생기고 가난하게 살라고 했느냐.

 

这个世界没有错谁让你长得不好看又没钱

 

人有钱任性没钱认命

사람은 돈이 있으면 제멋대로 하고, 돈이 없으면 운명이라고 여기고 단념한다.

 

 

61. 몇몇 여자애들은 선글라스를 끼고 셀카 찍기를 좋아한다. 사실은 거기에다가 마스크를 하나 더 껴봐라 더욱 아름답게 보일 것이다.

♣ 미세먼지가 우리를 신경과민증 환자로 만들고 있다.

 

有些妹子喜欢带上墨镜自拍实再戴上口罩会显得更美

 

 

62. 나는 여태껏 바보처럼 인터넷상에 자신이 산 유명 메이커를 공개한 적이 없다. 왜냐하면 물건이 너무 비싸서 살 수 없기 때문이다.

 

从来不会脑残地在网上晒自己买的名牌为我买不起

 

脑残 nǎo cán: 정신 지체의. 어리석은. [사람을 풍자하거나 욕하는데 많이 쓰임]

shài : (홈페이지나 웹상에) 공개하다. 공유하다. [share에서 따온 차용어]

 

 

63. 어릴 때는 부자는 아주 건방지고, 속이 다 검은 줄 알았다. 다 자란 후에야 알게 되었다, 많은 부자들은 아는 것이 많고, 경험도 풍부하며, 일하는 것도 매우 진지하며, 사람됨도 너그럽고 중후하며, 이성적이고, 가난한 사람들보다 서로 지내기가 더욱 좋다는 사실을.

 

时候以为有钱人都很跋扈心都是黑的长大后才发现很多有钱人都懂得很多经历很丰富做事儿很认真为人很宽厚理性穷人更好相处

 

跋扈 bá hù : 발호하다. 제멋대로 날뛰다. 설치다. 횡포하게 굴다

宽厚 kuān hòu : (사람에 대하여) 너그럽고 후하다. 관대하고 돈후하다.

 

이박사 생각

흔히들 부자들은 财大气粗(재산이 많으면 기세가 등등하다)라고 인식한다. 때로는 재산이 많다고 다른 사람을 업신여기는 경향도 있다. 그러나 모든 부자들이 다 그런 것은 아닐 수 있다. 우리는 살아가면서 이런저런 고정관념으로 현실을 판단하는 경향이 있다 예를 들어, “ 가난한 사람은 착하고, 부자는 다 나쁘다”라고 인식하는데 그렇게 매사를 단순화해서는 안 된다(凡事不要简单化). 가난한 사람 중에도 못된 사람이 있고, 부자들 중에도 착한 사장님도 있을 수 있다. 단지 우리는 졸부는 멀리하는 게 좋다 (远离暴发户为妙)

 

 

64. 용모가 별로인 사람은, 사람됨도 꼭 좋은 것만은 아니다. 단지 오랫동안 외로움에 시달려서, 어떤 때는 미친 것처럼 사람에게 잘할 뿐이다.

 

长相不行的人为人也未必好只不过由于长久寂寞的折磨时会发疯似地对人好

 

折磨 zhé‧mó : ((육체적·정신적으로) 고통스럽게 하다. 구박하다. 학대하다. 시달리다

发疯 fā//fēng : 미친 것처럼 행동하다. 정신 나간 사람처럼 행동하다.

 

 

65. “선생님 안녕하세요? 저처럼 집안배경도 없는 북경대학 졸업생을 마땅히 어떻게 자신을 자리매김해야 할까요? “사회의 밑바닥 민중들 중에 교육 수준이 가장 높은 무리 중의 한 사람”이다.

 

师您好请问像我这样的没有背景的北大毕业生应该如何定位自己?”“会底层群众中受教育程度最高的一批人

定位 dìng wèi : 자리를 정하다. 매기다.

 

 

66. 다른 사람이 당신에게 바쁘다고 말할 때의 의미는 그/그녀가 당신보다 더 중요한 사람에게 시간을 내어준다는 뜻이다.

 

当别人和你说忙是他/她要留时间给更重要的人

 

 

67. 출신배경이 좋고 능력도 좋은 그런 사람들이 노력하는 것은 성공을 하기 위해서 일 것이다, 그들은 아마도 성공할 수 있기 때문이다. 그런데 우리가 노력하는 것은 무엇을 위해서인가? “ 계속 살아가기 위해서이지 뭐.”

 

那些出身好能力强的人努力是为了成功为人家有可能会成功们努力是为了啥呢?”“为了活下去。”

 

什么叫做“生活”?  "生活"이란 무엇인가?

生活 = 下来(엄마 뱃속에서 나왔으면) + 下去(끝까지 살아가는 것)

 

 

68. 약자들이란 모두 이런 경향이 있다, 살아가는 가운데 어찌할 수 없는 것이 너무나 많고, 자신도 또한 어떤 상황을 바꿀 힘이 없다고 생각한다.

 

弱者都是这样觉得生活中的无奈太多自己又无力改

 

无奈 nài : 어찌할 도리가 없다. 이러지도 저러지도 못하는 상황

(=无可奈何 wú kě nài hé:어찌 할 도리가 없다. 방법이 없다)

 

 

69、 내가 만약 돈이 많거나 혹은 잘 생겼다면 좋았을 텐데. 그러면 설령 내 성격이 조금 이상하더라도 나의 생각과 느낌을 듣고 싶어 하고,나와 친구가 되기를 원하는 사람이 있을 것이다. 

 

我要是有钱或者长得好看就好了即使我性格有点儿怪会有人愿意倾听我的想法和感受跟我做朋友

 

人都是贱的 : 인간은 기본적으로 모두 속물들이다 

 

이박사 생각: 세상은 95%의 소인배(小人辈:속물)와 5%의 대인(大人)으로 이루어져 있다

 

인간은 다 속물이다

 

사람은 모두 속물적인 면(천박한 면)이 있다.

어떻게 해야 속물적이지 않고 고귀한 사람이 될 수 있느냐?

그것은 당신이 영원히 자신이

나중에 후회할 같은 일은 하지 않는 것이다.

무릇 당신이 후회할 것 같은 짓은 무조건 하지 말라.

무릇 당신이 이미 한 일에 대해서는 절대로 후회하지 말라.

 

중국 복단대학 천궈 교수

 

人都是贱的

 

人都是怎么样才是高的人的人

那就是不做自己后悔的事

凡是你会后悔的一律不做

凡是做的不后悔

 

中国 复旦大学 陈果 教授

 

 

70. 어떤 사람들은 어째서 정신적 만족을 추구하는 일과 물질적 풍요를 추구하는 일을 대립적 시각으로 보는가? 당신이 행복하지 않는 것은 당신이 인생을 이해하는 경지가 높지 않기 때문이요, 당신의 물질적인 생활이 좋지 않은 것은 당신이 능력이 부족하기 때문이다. 이것은 완전히 서로 관계없는 두 종류의 별개의 일이다.

 

为什么有些人要把追求精神满足和追求物质上的富足对立起来呢? 你不幸福是因为你境界不高你物质生活差是因为你能力不行这完全是两回事儿

 

两回事 liǎng huí shì: 서로 관계없는 두 종류의 일 [사물].별개의 일이다(=两码事)

 

이박사 중국어

정신적인 것과 물질적인 것이 결코 서로 관계없는 별개의 일이 아니다

孟子曰:无恒而有恒心者惟士为能若民则无恒产因无恒心梁惠王上

 

맹자가 말하기를:

일정한 재산수입이 없어도 일정한 도덕심(변치 않는 마음)을 가질 수 있는 것은 오로지 군자(5%의 대인)들만이 가능한 일이고. 일반인(95%의 소인배)들은 만약 일정한 재산수입이 없으면, 그로 말미암아 일정한 도덕심(변하지 않는 마음)이 없어지게 된다.

 

《오늘의 한마디》

 

文如其人

글은 그 사람과 같다

 

이런 문장을 보면 중국사람을 알 수 있다

 

정말 멋진 “역설적인 힐링문장을 만들어낸

무명의 중국인들에게 무한한 감사를 드린다